تماس با موسسه ترجمه البرز 

برای ارتباط با ما مي توانيد با شماره تلفن هاي زير تماس حاصل فرماييد  

آدرس دفتر تهران:   

ستارخان - خسرو شمالی - برج بهاران - طبقه 7 واحد 2

آدرس دفتر کرج:

البرز- نظرآباد - الغدیر جنوبی، کوچه غدیر 4 (کوچه شهید بذرپاچ) ساختمان ستاره طبقه چهارم واحد 6
تلفن تماس:  026-45408358
ساعات تماس: شنبه تا چهارشنبه ساعت 8 تا 17


در هر لحظه از شبانه روز می توانید
 درخواست پشتیبانی خود را ارسال نمایید.

 

مدیریت گروه0912-4677115 
مدیریت فناوری اطلاعات:0912-4648967 
ساعات تماس: 8 الی 20
همچنین گروه ترجمه تخصصي
البرز منتظر دريافت نظرات، انتقادات و پيشنهادات شما از طريق ايميل
info@ir-translate.com  می باشد.    

 

  اميد كه نظرات و پيشنهادات شما ما را در هرچه بهتر شدن خدماتمان ياري نمايد.

نظرتان در مورد این صفحه چیست؟

نظرات کاربران به این صفحه

*
*
سلام وقتتون بخیر و ممنون بابت سایت عالیتون بخش تلفظ لعات هنوز فعال نیست؟

پاسخ ها به این پیام

مدیر سایت 17:46:11 1402/09/27
سلام. از مرورگر کروم استفاده نمایید.
*
*
GET USA, CANADA, UNITED KINGDOM AND WORLDWIDE TARGETED WEBSITE TRAFFIC BOOST YOUR WEBSITE VISITORS FROM ANY COUNTRY YOU WANT WITH TARGETED NICHE. VISIT : https://buytraffics.net Buy Traffics
*
*
سلام و عرض ادب سوالی داشتم راهنمایی میخواستم اگر بنده کتاب انگلیسی برای ترجمه به فارسی به موسسه شما واگذار کنم پس از واریز هزینه ها ترجمه کتاب را تحویل بگیرم و برای انتشار کتاب با نام خودم اقدام کنم جرم یا تخلفی انجام دادم؟ ساده تر بگویم... آیا کتاب را میتوانم به نام خودم یا هر شخصی که تمایل داشتم منتشر کنم یا فقط و فقط باید با نام موسسه شما (یا شخصی که ترجمه را برعهده داشته) اقدام به چاپ کتاب نمایم؟ با تشکر و سپاس فراوان

پاسخ ها به این پیام

مدیر سایت 15:09:02 1402/01/07
سلام.
موسسه صرفا ترجمه را انجام می دهد و می توانید ترجمه را به نام خود یا شخص دیگری چاپ نمایید.
*
*
با سلام و عرض ادب خدمت کلیه دست اندرکاران بزرگوار و مترجمین فرهیخته ی موسسه ترجمه البرز ترجمه ی ثانویه ی شما بسیار خوب بود و از لطف و محبت مترجم بسیار سپاسگزارم و از بازبینی و تجدید نظر در پروسه ی ترجمه، یک دنیا ممنونم احساس مسئولیت مترجمین موسسه ی شما، بی همتاست و از خدا خواستارم رزق و روزیتون هر روز پر برکت تر از دیروز باشد موفق و پیروز باشید با سپاس فراوان آیدا دیداران
*
*
سلام دیکشنری تخصصی دارید که بصورت آفلاین کار کنه ... واسه رشته تخصصی شیمی و مواد بیشتر نیاز دارم ... الان این سایت دیکشنری خیلی به دردم خورد ولی بصورت آفلاین میخوام . دیکشنری تخصصی شیمی یا مواد و پلیمر میخوام

پاسخ ها به این پیام

مدیر سایت 09:23:18 1401/09/07
سلام. دیکشنری البرز صرفا به صورت آنلاین قابل استفاده است.
*
*
ازین بهتر نمیشه من تازه این دیکشنری تخصصی البرز را پیدا کرده ام چند لغتی درش تایپ کردم دیدم در همه رشته ها معنی شو میاره . احسن عجب خدمتی دارین می کنین به پاداش معنوی آن براتون غبطه می خورم .
*
*
سلام وقت بخیر من چند وقت پیش ی پروژه از سایتتون خریدم منتها یه پسورد داشت ک بهم دادید ولی الان ک رفتم باز کنم پسورد داره و برایه من بالا نمیاد و میگه تاریخ کد پسورد گذشته من الان باید چیکار کنم

پاسخ ها به این پیام

مدیر سایت 11:12:34 1401/07/07
سلام. امکان دانلود مجدد از سایت و باز کردن فایل دو موضوع متفاوت هستند. اگر فایل را دانلود کرده اید که با همان رمز فایل که همان ادرس سایت است می توانید تا هر زمانی فایل را از حالت فشرده خارج کنید. فایل مجدد ایمیل شد.
*
*
سلام ببخشید من برای ترجمه مقالاتم از شما کمک گرفتم،الان برای یکی از مقالاتم که همکاران شما زحمت ترجمه رو کشیدن از مجله ای که فرستادم درخواست گواهی ویراستاری کردن .آیا موسسه شما گواهی ویراستاری به مجله ایرو که می خوام بهم میده برای اینکار باید چیکار کنم ختی اگه لازم باشه دوباره مقاله ام رو ارسال کنم فقط اون گواهی ویراستاری رو بگیرم ممنون

پاسخ ها به این پیام

مدیر سایت 13:38:47 1400/09/24
با سلام.
در صفحه کاربری شما، بخشی بدین منظور وجود دارد. از صفحه کاربری خود و از بخش" درخواست صدور گواهی" اقدام  فرمایید.
*
*
سلام و خسته نباشید خیلی بابت ترجمه هایی که برام انجام دادید ممنونم شما رو سالها قبل دوستی معرفی کردند و گفتند کارتون خوبه و قابل اعتماد هستید و واقعا اینطور بود ازتون ممنونم. سایتی که کار چاپ مقالات در مجلات معتبر رو انجام بده اونم مثل خود شما عالی و قابل اعتماد باشن البته، میشناسید؟ ممنون میشم معرفی کنید.

پاسخ ها به این پیام

مدیر سایت 09:31:08 1400/08/06
 با سلام. خوشحالیم که راضی بوده اید.
نه متاسفانه؛ در زمینه چاپ مقاله سایتی را نمیشناسیم که معرفی کنیم.
*
*
با سلام و خسته نباشید. من مترجم هستم و قصد همکاری با این مجموعه را دارم. در سایت ثبت نام کردم اما نمی دونم چطوری باید در آزمون ها شرکت کنم. ممنون میشم راهنمایی بفرمایید

پاسخ ها به این پیام

مدیر سایت 10:41:58 1400/07/26
سلام. به مجرد پر کردن فرم همکاری، لینک ازمون در صفحه کاربری همکار فعال می گردد. همچنین راهنمای شرکت در ازمون نیز در همان صفحه ازمون اورده شده است.
*
*
سلام و درود سایت بسیار عالی و مفید هست
*
*
با سلام و خسته نباشید . ممنون از شما بابت ترجمه خوب و تحویل به موقع درخواست بنده .
*
*
باسلام من از مشتریان شما هستم و یک سئوال داشتم متنی که برای ترجمه ارسال می کنیم می تواند به صورت پی دی اف یا عکس باشد. چون فایل من به صورت پی دی اف است که متن در داخل آن به صورت عکس می باشد و نمی شود آن را به وورد تبدیل کرد. ممنون از پاسخگویی شما

پاسخ ها به این پیام

مدیر سایت 20:18:12 1396/05/19
بله میتواند به صورت عکس یا پی دی اف باشد. در صورتی که قصد ارسال چندین عکس و یا چند صفحه اسکن شده دارید، می توانید عکس ها را داخل یک فولدر قرار داده و فولدر را زیپ کرده و هنگام ثبت سفارش، فایل زیپ را ارسال نمایید.
*
*
سپاس
*
*
سلام کد 7490 239 کلمه است که شما 250 کلمه زده اید

پاسخ ها به این پیام

مدیر سایت 20:40:49 1396/02/30
حداقل سفارش یک صفحه یعنی معادل 250 کلمه می باشد و کلیه سفارشات زیر 250 کلمه، چه 5 کلمه باشند و یا 250 کلمه همان 250 کلمه در نظر گرفته می شوند. در بخش بروارد هزینه در صفحه اصلی سایت این مورد اعلام شده است.
*
*
با سلام؛ تشکر میکنم از ویرایش مقاله و تشکر ویژه از قبول بازبینی مقاله و مسئولیت پذیری شما. با امید موفقیت بیشتر و روزافزون.
*
*
با سلام و احترام مرسی از سایت خوب شما خلیی کمک میکنه واقعا عالی است
*
*
بابت ترجمه دقیق و هزینه مناسب سپاس گذارم. کیفیت و قیمت مناسب و تبلیغ درست از عوامل پیشرفت شما خواهد بود موفق باشید.
*
*
مرسی عالی لطفا همین روندو ادامه بدین و مثل بقیه که اولش خوبن بعد بی تفاوت و بی تعهد میشن نباشین بسیار بسیار ممنون موفق و پیروز باشید
*
*
بابت ترجمه هایی که میکنید تشکر میکنم
*
*
با سلام وردی مه برام ارسال شد قفله چرا

پاسخ ها به این پیام

مدیر سایت 17:23:46 1395/08/23
رمز همه فایل ها:

www.ir-translate.com
*
*
با سلام واحترام تبريك به دليل خوش قولي و نظم مجموعه
*
*
باسلام.ممنون از زحمات شما.باتشکر
*
*
با عرض سلام و خسته نباشد. ممنونم از ترجمه خوبتون و سازماندهی منظم این موسسه. من مدرس دانشگاه در گروه کامبیوتر هستم قطعا افراد زیادی را به شما معرفی خواهم کرد خودم هم حدود ۱۵ تا مقاله دارم که به امید خدا تک تک همه را خدمتتون ارسال می کنم. فقط اگر امکان داشته باشه مقالات بعدی من را نیز به همین مترجم یا به طور کلی فقط یک مترجم مشخص ارجاع دهید چراکه موضوعات مقاله من تقریبا در یک حوزه هستند و اینطوری هم کیفیت کار عالی تر می شود و هم کار مترجم شما راحت تر می شود. بازهم بسیار متشکرم
*
*
با سلام با تشکر بابت ترجمه خوب و همچنین هزینه مناسب . موفق باشید
*
*
با تشکر
*
*
باتشکر از کلیه این مجموعه بخصوص مترجمه تخصصی برق .عالی بود ممنون.
*
*
سلام خیلی خوب بود سپاس فراوان....
*
*
سلام با اسما وحدانی موافقم سایت خوبیست سپاسگزارم
*
*
با سلام و خسته نباشید. باید بگم سایت بسیار عالی راه اندازی نمودید. امیدوارم با ارائه مقالات جدید، بیشتر ما را یاری دهید. باز هم سپاسگزارم اجرتان با خدا
*
*
سلام سوالی داشتم راجع به اینکه در منوی دانلود مقالات ترجمه شده، آیا مقالات همگی ISI هستند؟ چگونه می شود مقالات ISI ترجمه شده را از سایت شما خرید کرد ؟ منتظر پاسخ شما هستم با تشکر

پاسخ ها به این پیام

مدیر سایت 13:19:25 1395/01/30
سلام. همه مقالات ترجمه شده مجود در سایت، در مجلات ISI چاپ نشده اند و ممکن است مقالات برای یک کنفرانس و یا مجلات غیر ISI باشند. نام مجله مربوط به هر مقاله در توضیحات مقاله درج شده است.
خرید به سادگی امکان پذیر است. بخش راهنمای خرید را ملاحظه کنید.

*
*
سلام من نه انتقاد دارم نه پیشنهاد نه نظر فقط خواستم بگم سایتتون و گروه ترجمتون بی نظیره شما نامبروان هستید واقعا عالی ترجمه می کنید سال نو شما مبارک
*
*
از آشنایی با سایت و گروه شما خیلی خوشحال شدم. به امید موفقیت همیشگی برای شما
*
*
مقالات ترجمه شده ای که برای فروش گذاشتین رو همراه با متن انگلیسی می دین دیگه؟ چون من هم متن انگلیسی رو لازم دارم هم فارسی و اینگه سریع هم دریافت کنم بعد از خرید

پاسخ ها به این پیام

مدیر سایت 09:54:35 1394/11/03
سلام. فایلی که خریداری می کنید یک فایل زیپ است که شامل فایل pdf مقاله انگلیسی و فایل word ترجمه می باشد و بلافاصله بعد از پرداخت قابل دانلود است.
فرایند خرید یا دانلود محتوی
*
*
متشکرم عالی بود
*
*
عالی بود ممنون
*
*
ممنون ترجمه مقاله پرداز ش موازی گرافهای بزرگ رو سریع درایف کردم بسیار عالی بود
*
*
سلام. خیلی خوشحالم که این سایت رو پیدا کردم. من و دوستانم به ترجمه مقالات روانپزشکی از lamerican journa وbritish journal ترجیحا 2015 و reivew نیاز داریم . متشکرم
*
*
بی نهایت ممنون کار ترجمه واقعا عالی بود .
*
*
بسیار عالی هست کارتون ... بعید بوود تو ایران همچین گروهی انقد منظم و دقیق بتونن کار کنن... مرسی
*
*
سلام من یک صفحه چکیده فارسی دارم که باید انگلیسی بشود. فقط متن راجب مهندسی معدن گرایش فرآوری معدنی است. این گرایش مترجم تخصصی دارید ؟

پاسخ ها به این پیام

مدیر سایت 10:40:30 1394/07/01
سلام. بله. همکاران رشته مهندسی معدن از دپارتمان فنی و مهندسی انجام خواهند داد.
*
*
سپاس ازدقت نظرشما
*
*
سایتتون خیلی عالیه...من ازش استفاده کردم.ازتون ممنونم.
*
*
سلام آیا حق امتیاز ترجمه برای سفارش دهنده محفوظ است؟ آیا سفارش های ترجمه را در قسمت «مقالات انگلیسی با ترجمه» سایت (بدون اطلاع سفارش دهنده) منتشر می‌کنید؟

پاسخ ها به این پیام

مدیر سایت 20:04:57 1394/03/15
خیر منتشر نمی شود.
حق مالکیت معنوی سفارش کاربران کاملا محفوظ است. برای کسب اطلاعت بیشتر بخش حق مالکیت معنوی سفارشات را ببینید
*
*
سلام با تشکر از شما برای مقالات بسیار خوبتون و با تشکر از اینکه پاسخگو بودید و تماس ها رو جواب دادید.من دوباره خرید کردم و با موفقیت مقالات رو دانلود کردم.
*
*
با سلام واحترام تشكر از زحمات دوستان بخاطرمطالب جديدي كه در مقالات مكانيك اضافه نموده ايد مطالب بسيار خوبي بود چون هم نسبتا جديد وهم review يعني اينكه به كليات موضوع پرداخته شده به عبارتي يك ديد كلي به دانشجو داده است ممنون
*
*
با سلام و احترام ممنون از ترجمه روان و قابل فهم مترجم گرامی و با تشکر از گروه ترجمه تخصصی البرز بخاطر پذیرش مترجمان زبر دست.
*
*
سلام ببخشید من میخوام با اپلود کتب رایگان درامد کسب کنم چطور باید امتیازات رو به درامد تبدیل کرد؟ حد نصاب برداشت چقدر است؟ باتشکر

پاسخ ها به این پیام

مدیر سایت 11:55:09 1393/11/19
هر امتیاز 500 ریال بازخرید می شود و تا 1000 ریال قابل افزایش است. به هر میزان که باشد پرداخت خواهد شد
*
*
با عرض سلام و خسته نباشید ممنون از زحمات و ترجمه های با کیفیتتون خواستم بپرسم شما مقاله ترجمه شده در مورد مجازی سازی در رایانش ابری چیزی اماده دارین ممنون

پاسخ ها به این پیام

مدیر سایت 12:02:10 1393/11/19
سلام
مقالات زیادی در زمینه رایانش ابری در سایت گروه ترجمه تخصصی البرز موجود است. از جستجوی پیشرفته فایل و محتوی استفاده کنید. همچنین بخش مقالات ترجمه شده کامپیوتر را ببینید
*
*
ترجمه عالی بود ممنون .
*
*
خیلی سپاسگزارم از خدمات خوبتون
*
*
با سلام و احترام فراوان و تشکر از زحمات و تحویل به موقع .
*
*
سلام - فقط می خواستم از شما و همکاران محترم تشکر کنم. واقعا هم از لحاظ ترجمه وهم از لحاظ به موقع تحویل دادن کار عالی هستین. ممنون.
*
*
سلام با تشکر بابت ترجمه بسیار خوب و تحویل به موقع آن. 😃
*
*
salam passwordamo az kodom ghesmat mitoonam avaz konam?

پاسخ ها به این پیام

مدیر سایت 21:26:29 1393/07/26
سلام
نام کاربری و کلمه عبور خود را وارد کرده و وارد سایت شوید. در صفحه شخصی خود روی تغییر کلمه عبور کلیک نمایید
*
*
سلام.خیلی ممنونم بخاطر اینکه به نظر کاربران سایت اهمیت میدین و سعی میکنید بهترین کار رو ارائه بدین.
*
*
با سلام میخواستم بپرسم آیا سفارشات ترجمه متون تخصصی که از مشتریان خود می گیرید ، پس از تحویل به مشتری(متن ترجمه شده) در سایت برای فروش قرار می گیرد؟!

پاسخ ها به این پیام

مدیر سایت 20:04:44 1393/06/26
خیر
به بخش حق مالکیت معنوی سفارشات مراجعه نمایید
*
*
با عرض سلام باتوجه به فعالیت خوب شما در زمینه ارائه مقالات دانشجویی و اینکه سایت شما را مناسب در این زمینه یافتم تمایل داشتم گزارش کارآموزی خود با موضوع "روش شناسی ارزیابی علل تاخیر در پروژه های تحقیقاتی" که در شرکت فولاد مبارکه اصفهان انجام شده و مرتبط با رشته مهندسی صنایع میباشد را برای شما ارسال کنم تا به صورت رایگان در سایت قرار دهید. درصورت موافقت ، برای پاسخ به این نامه ایمیل معتبری بدهید تا فایل PDF برای شما ارسال گردد. داود محمدیان

پاسخ ها به این پیام

مدیر سایت 23:38:24 1393/05/24
با سلام
کاربر گرامی، شما می توانید با ثبت نام در سایت گروه ترجمه تخصصی البرز از صفحه شخصی خود اقدام به ارسال پروژه، تحقیق، کتاب و جزوه نموده و از مزایای آن بهره مند شوید
*
*
با سلام خدمت شما. بینهایت ممنونم بایت تحویل به موقع کار. واقعا عالی بود. همیشه موفق باشید
*
*
سلام وقت بخیر درخواست بررسی و اعلام هزینه جهت ترجمه 17 مقاله را دارم و از طریق سایت آپلود نمی شود. به آدرس ایمیل info@ir-translate.com ارسال کنم .

پاسخ ها به این پیام

مدیر سایت 15:36:24 1393/04/12
سلام.بله.در صورتی که حجم فایل شما از 10 مگابایت بیشتر است، می توانید از طریق ایمیل فایل خود را ارسال نمایید.
*
*
man ghablan ye maghale tarjome kardid baram kheily razi boudam be in khater vase porpozalam ham dobare khastam shoma baram tarjome konid khaste nabashid vaghan
*
*
سلام توی سایت ثبت سفارش کردم. بعد ازم خواسته که پرداخت کنم. میخواستم قبل از این که مبلغ رو کامل پرداخت کنم نمونه ای از کار ترجمه شده رو ببینم. این امکان پذیر هست.

پاسخ ها به این پیام

مدیر سایت 15:31:31 1393/04/12
سلام.بله. بخشی که تمایل دارید به عنوان نمونه ترجمه گردد را مشخص کنید و هزینه ترجمه آن بخش را پرداخت نمایید.
*
*
سلام مقاله انگلیسی حدودا60-70 صفحه با ترجمه درباره برق میخوام اگرموجود دارید ممنون میشم خبر بدین

پاسخ ها به این پیام

مدیر سایت 12:15:55 1393/04/06
به بخش مقالات ترجمه شده رشته مهندسی برق مراجعه فرمایید.
*
*
آیا کیفیت ترجمه مناسب است؟

پاسخ ها به این پیام

مهدیه اسلامی 15:09:35 1394/01/09
من که راضی هستم
مدیر سایت 19:05:41 1393/04/01
بله . کلیه سفارشات توسط متخصصین همان رشته انجام می شود
*
*
آیا پروژه حسابداری هم انجام می دهید؟

پاسخ ها به این پیام

مدیر سایت 19:04:09 1393/04/01
خیر
*
*
با سلام و تشكر بابت پيگيري فايل مورد نظر را دانلود كردم
*
*
سلام من یک پروژه از سایت شما خریدم و دانلود کردم. رمز ازم میخواد. رمزش چیه؟ ممنون

پاسخ ها به این پیام

مدیر سایت 00:17:57 1393/05/26
با سلام
در صورت نیاز به رمز از عبارت زیر استفاده نمایید:
www.ir-translate.com
*
*
سلام خیلی ممنون به خاطر دقت نظر و خوش قولی.

Skip Navigation Links صفحه اصلی > معرفی > تماس با موسسه ترجمه البرز
ثبت سفارش جدید