Skip Navigation Linksلیست مقالات ترجمه شده / مقالات ترجمه شده مديريت /

عنوان ترجمه شده مقاله: وانمود نکنید که دوست من بودید ! هنگامیکه یک سبک ارتباطی غیر رسمی برند در رسانه های اجتماعی نتیجه معکوس می دهد

مقاله ترجمه شده 2017 بازاریابی با عنوان “Don't pretend to be my friend!”When an informal brand communication style backfires on social media در این بخش قابل دانلود است.

Abstract

Social media are now essential platforms for marketing communications, and the volume of consumer-brand interactions on these platforms is exploding. Even so, it remains unclear how brands should communicate with consumers to foster relationships and, in particular, to gain their trust. A fundamental decision in this regard is the choice of a communication style, specifically, whether an informal or a formal style should be used in social media communications. In this paper, we investigate how adopting an informal (vs. formal) communication style affects brand trust and demonstrate that using an informal style can either have a positive or negative effect on brand trust, depending on whether consumers are familiar with the brand or not. We further show that these effects occur because consumers expect brands to behave according to social norms, such that the use of an informal style is perceived to be appropriate for familiar brands and inappropriate for unfamiliar ones

چکیده

رسانه های اجتماعی در حال حاضر در زمینه ارتباطات بازرایابی یک پلتفورم ضروری هستند و حجم تعاملات مصرف کننده-برند در این پپلتفورم ها در حال افزایش است. با این حال، هنوز معلوم نیست که چگونه برند ها باید با مصرف کنندگان به منظور ترویج روابط ارتباط برقرار کنند ضمن اینکه اعتماد آنها را نیز باید بدست بیاورند. یک تصمیم اساسی در این زمینه، انتخاب سبک ارتباطی است، به طور خاص، چه سبک ارتباطی غیر رسمی و چه سبک ارتباطی رسمی باید بر مبنای ارتباطات رسانه های اجتماعی اتخاذ شوند. در این مقاله، ما بررسی می کنیم که چگونه اتخاذ سبک ارتباطی غیر رسمی در مقابل سبک ارتباطی رسمی بر اعتماد به برند تاثیر می گذارد و نشان می دهیم که استفاده از یک سبک غیر رسمی می تواند هم تاثیر مثبت و هم تاثیر منفی بر اعتماد به برند داشته باشد و این به این بستگی دارند که مصرف کنندگان با برند اشنایی دارند یا اشنایی ندارند. ما نشان دادیم که این اثر پذیری به این دلیل رخ می دهد که مصرف کنندگان انتظار دارند که برند ها با هنجارهای اجتماعی منطبق باشند ؛ استفاده از یک سبک ارتباطی غیر رسمی برای برند های آشنا بسیار مناسب است و برای برند های نااشنا مناسب نیست.

1-مقدمه

بیشتر از یک میلیارد مصرف کننده در سراسر جهان از شبکه های اجتماعی مانند فیسبوک و توئیتر استفاده می کنند ( فیسبوک 2015، توئیتر 2015). مشتریان بیشتر تایم آنلاین خود را در سایت های اجتماعی سپری می کنند ( اکونومیست). این ارتباط با رسانه های اجتماعی نشان دهنده یک فرصت عالی برای برند ها برای تعامل و برقراری رابطه با مصرف کنندگان است. در نتیجه، در حال حاضر بیشتر برند ها از رسانه های اجتماعی برای ارتباطات بازاریابی استفاده می کنند ( به سادگی در سال 2015 اندازه گیری شد). تعداد مصرف کنندگان که بدین ترتیب با برند ها در ارتباط هستند در حال افزایش است ( فورستر 2014). اگرچه رسانه های اجتماعی به پلتفورم های ارتباطی مهمی هم برای مصرف کننده و هم برای برند ها تبدیل شده اند اما بازاریابان در تلاش هستند تا روابط بین برند-مصرف کننده را در این پلتفورم ها ارتقا دهند...


موسسه ترجمه البرز اقدام به ترجمه مقاله " مديريت " با موضوع " وانمود نکنید که دوست من بودید ! هنگامیکه یک سبک ارتباطی غیر رسمی برند در رسانه های اجتماعی نتیجه معکوس می دهد " نموده است که شما کاربر عزیز می توانید پس از دانلود رایگان مقاله انگلیسی و مطالعه ترجمه چکیده و بخشی از مقدمه مقاله، ترجمه کامل مقاله را خریداری نمایید.
عنوان ترجمه فارسی
وانمود نکنید که دوست من بودید ! هنگامیکه یک سبک ارتباطی غیر رسمی برند در رسانه های اجتماعی نتیجه معکوس می دهد
نویسنده/ناشر/نام مجله :
Journal of Business Research
سال انتشار
2017
کد محصول
1010614
تعداد صفحات انگليسی
13
تعداد صفحات فارسی
34
قیمت بر حسب ریال
1,331,000
نوع فایل های ضمیمه
Pdf+Word
حجم فایل
2 مگا بایت
تصویر پیش فرض


این مقاله ترجمه شده را با دوستان خود به اشتراک بگذارید
سایر مقالات ترجمه شده مديريت را مشاهده کنید.
کاربر عزیز، بلافاصله پس از خرید مقاله ترجمه شده مقاله ترجمه شده و با یک کلیک می توانید مقاله ترجمه شده خود را دانلود نمایید. مقاله ترجمه شده خوداقدام نمایید.
جهت خرید لینک دانلود ترجمه فارسی کلیک کنید
جستجوی پیشرفته مقالات ترجمه شده
برای کسب اطلاعات بیشتر، راهنمای فرایند خرید و دانلود محتوا را ببینید
هزینه این مقاله ترجمه شده 1331000 ریال بوده که در مقایسه با هزینه ترجمه مجدد آن بسیار ناچیز است.
اگر امکان دانلود از لینک دانلود مستقیم به هر دلیل برای شما میسر نبود، کد دانلودی که از طریق ایمیل و پیامک برای شما ارسال می شود را در کادر زیر وارد نمایید


این مقاله ترجمه شده مديريت در زمینه کلمات کلیدی زیر است:






Social media
Communication style
Brand familiarity
Brand trust
Consumer-brand relationships

تاریخ انتشار در سایت: 2017-06-04
جستجوی پیشرفته مقالات ترجمه شده

خدمات ترجمه تخصصی و ویرایش مقاله مديريت در موسسه البرز

نظرتان در مورد این مقاله ترجمه شده چیست؟

ثبت سفارش جدید